MODULE
09.09.2022 F La langue française évolue avec le temps

avoir du mal  à   + inf= avoir des difficultés à faire qch

avoir mal à  la gorge 
traduire -> la chanson a été traduite
avoir le mal de mer 
le domaine informatique / médical 
 
 
avoir du mal  à   + inf= avoir des difficultés à faire qch avoir...

COURS SUIVANT : Grammaire progressive du français - intermédiaire 4th edition by Maïa Grégoire, Odile Thiévenaz (z-lib.org) 124 -131 

COURS SUIVANT : Grammaire progressive du français - intermédiaire 4th...

1 Il s’agit de la couverture d’un vieux dictionnaire.

I er visionnage – sans le son -> 00 :24

 Au tout début de la vidéo, on voit sur la gauche de l’image un bâtiment très ancien sur lequel est inscrit son nom, Institut national de France, puis au centre de l’image une coupole. Plus loin, à 0’10”, on revoit l’ensemble du bâtiment avec une porte entourée de colonnes.

3 Réponses libres.

II er visionnage (avec le son, du début à « domaine des arts ») -> 00 :24

4 On demande aux trois personnes si elles pensent que le mot « coupole » est un mot français.

5 Ces personnes (les immortels) élaborent le dictionnaire.

6 Le mot « coupole » vient de l’italien.

III er visionnage (avec le son, de « En français » à « refrancisation » -> 1

7 « Nurse » qui vient de l’anglais, « abricot » qui vient de l’arabe. Puis « rough », « corner », « penalty », « goal » qui viennent aussi de l’anglais.

8 Un mot emprunté à l’anglais est un anglicisme.

9 C’est dans le sport qu’on utilise le plus de mots anglais.

IV er visionnage (avec le son, de « Le français » à la fin) 1 ->

ela signifie que toutes les langues ont été enrichies par des mots venus d’ailleurs.

11 Les Franglaises traduisent en français de célèbres chansons anglaises.

1 Il s’agit de la couverture d’un vieux dictionnaire. 2 I...
Next: 16.09.2022 L'ordre et la place des pronoms devant le verbe